1
Ότι μια μέρα θα δαγκάσεις μες στο νέο λεμόνι
Porque un día morderás el nuevo limón
και θ' αποδεσμεύσεις
y liberarás
τεράστιες ποσότητες ήλιου από μέσα του.
de su interior enormes cantidades de sol.
4
Ότι θα κατηχηθείς απ’ τα πουλιά
Porque serás iniciada por los pájaros
κι ένα φύλλωμα λέξεων θα σε ντύσει
y una hojarasca de palabras te vestirá
ελληνικά να μοιάζεις αήττητη.
de lengua griega para que parezcas invencible.
5
Ότι μια σταλαματιά θ’ αποκορυφωθεί
Porque una gota culminará
ανεπαίσθητα στα τσίνορά σου
impeceptiblemente tus párpados
περ’ απ’ τον πόνο και μετά πολύ το δάκρυ.
más allá del dolor y tras un largo llanto.
7
Ότι μόνη σου τέλος θ’ αρμοστείς
Porque tú sola te adaptarás por fin
αργά στο μεγαλείο
despacio a la grandeza
της ανατολής και του ηλιοβασιλέματος.
del alba y del ocaso.
Οδυσσέας Ελύτης / Odysseas Elytis
ΤΟ ΑΙΩΝΙΟ ΣΤΟΙΧΗΜΑ / LA APUESTA ETERNA
από τη “Μαρία Νεφέλη” / de "María Nefeli"
Trad.: Cristián Carandell
No hay comentarios:
Publicar un comentario