23 de abril de 2007

Medí (Μέτρησα)

A continuación, la letra (y traducción) de la canción "Μέτρησα", de Νίκος Ζούδιαρης, interpretada por Ελευθερία Αρβανιτάκη.
Reflejo de mi vida...

Μέτρησα τις πιο βαθιές μας διαφορές
κι ήταν η σχέση μας αυτές,
χάιδεψέ τες αν τις δεις ποτέ

Κι έπειτα το χρόνο μέτρησα να δω
αν προλαβαίνω να σου πω
Από 'μένα πόσα δεν μπορώ

Ό,τι κι αν γίνει ένα να λες
πως μ' αγαπάς χίλιες φορές

Κι αν μείνει τ' όνειρο μισό
κι αν το φιλί χαθεί κι αυτό

Ένα να λες σαν να 'ναι χτες
Πως μ' αγαπάς χίλιες φορές

Έψαξα έτσι ένα ψέμα σου να βρω
να μην μπορώ να τ' ανεχτώ
και δεν βρήκα ούτε ένα

Κι έπειτα μέτρησα πάλι για να δω
αν είν' τα λάθη μου εδώ
και δεν έλειπε κανένα.

-------------------------------------------

Medí nuestras diferencias más profundas
y ellas eran nuestra relación,
acarícialas si las ves alguna vez

Y entonces durante un año medí para ver
Si tenía tiempo de decirte
Por mí misma tantos “no puedo”.

Pase lo que pase, aunque me digas
que me quieres mil veces

Aunque me quede a mitad del sueño
aunque se pierda hasta el beso

Parece que era ayer
Cuando me querías mil veces

Busqué entonces una mentira tuya
que no pudiera soportar
y no encontré ni una

Y entonces medí de nuevo para ver
Si era culpa mía esto
y si no faltaba nada.

No hay comentarios: